Discussion about this post

User's avatar
M. A. Istvan Jr.'s avatar

"Kardashian Razor" is a poem that critically examines the interplay of globalized aesthetic standards, particularly within explicit media, and their impact on notions of authenticity, diversity, and cultural distinctiveness. The poem implicitly poses a question regarding the durability of specific, non-Western aesthetic forms against a perceived dominant, homogenizing influence.

Formally, the poem's concise structure and use of evocative, contrasting imagery contribute to its critical argument. The title, "Kardashian Razor," functions as a potent cultural signifier, immediately evoking contemporary Western beauty ideals often associated with a highly curated and specific aesthetic, implying a process of shaping or removal ("Razor"). This establishes the dominant cultural force that the poem interrogates. The opening lines, "Armenian porn pussy remains / overgrown (thigh creep / like Bluto’s jaw)," introduce a specific aesthetic standard characterized by "hirsute-feral" qualities, representing a form of raw, untamed, or unrefined sexuality. The simile "like Bluto's jaw" further emphasizes this primal, perhaps even aggressively natural, aspect. This initial image represents a "transportive, exoticism-preserving standard" that the poem suggests is in tension with the prevailing aesthetic. The central inquiry of the poem is then articulated: "but how long / until the gooseflesh monocrop... kills web travel / to pre-Soviet hearths..." The "gooseflesh monocrop" serves as a powerful metaphor for a standardized, artificially perfected, and potentially mass-produced aesthetic, specifically in a sexual context, aligning with the "infant-bald standard" of Western hegemony. The parenthetical "already in HD on war-torn / goat farms" extends the critique to the global reach and potentially exploitative origins of this pervasive aesthetic, suggesting its widespread dissemination even in unlikely locales. This "monocrop" is depicted as an encroaching force that threatens to "kill web travel" to alternative, culturally distinct forms of experience. The poem expresses a longing for a past represented by "pre-Soviet hearths / of creaky woodcraft where / we can suckle iron-fierce maternity?" This final imagery suggests a return to a more fundamental, less mediated, and culturally specific form of origin or connection—one characterized by a rugged, authentic, and "iron-fierce" quality, directly contrasting with the homogenized, "razored" perfection symbolized by the title.

Thematically, the poem engages with the dynamics of cultural hegemony and resistance in aesthetic and sexual domains. It highlights a perceived conflict between a specific "Armenian porn's hirsute-feral standard"—which the poem presents as embodying a particular kind of "exoticism-preserving" and raw beauty—and the "diversity-killing hegemony of the West’s infant-bald standard." The "Kardashian Razor" thus becomes emblematic of a cultural force that seeks to homogenize and alter natural forms to fit a prevailing, mass-produced ideal. The "gooseflesh monocrop" underscores this fear of a singular, dominant aesthetic wiping out variety. The poem interrogates the sustainability of culturally specific expressions of sexuality and beauty when confronted with globally disseminated, technologically enhanced (HD) standards. The yearning for "pre-Soviet hearths" and "iron-fierce maternity" suggests a desire for a return to cultural roots and a more authentic, less commodified or altered, experience of sexuality and connection, implicitly valuing cultural particularity and natural forms over a globalized, uniform aesthetic.

cultural hegemony, aesthetic standards, pornography, authenticity, diversity, globalization, cultural critique, Westernization, homogenization, sexuality, media influence, modern beauty, resistance, exoticism, cultural particularity, bodily aesthetics.

Expand full comment

No posts